my love

This happens, when I cannot sleep and Leonard Cohen continues to sing in my head.

my love is love
is loving, dear
and with my love 
i'll draw you near
in my words 
you’ll hear your dreams defined
in my eyes 
you’ll find yourself alive

my love, don’t take 
my love too light
for as sweet, as cheerful 
and as bright
it may look like 
in the sunlight 
as dark it gets without the light
and in darkness will obsess you
in silence will bequest you

for all my love
so sweet so light
i've pulled you close 
and held you tight
so tight that 
you can see no other light
just my skin glowing
and every single night
you now lie awake 
to miss my eyes

and love, with this
you know it all
my spell, my charm,
my harming warmth,
transformed you, all 
you thought was yours
my secrets make you moan again
one more step and we’ll be gone 
Again.

hey you

wir hätten uns längst schon
treffen sollen
zwischen feuer und rausch
du warst da
ich auch

doch irgendwie
sahen wir uns
nie

nur jetzt
da die jahre abgenommen
der mond kaum 
den himmel erklommen

da wir die gürtel
enger schnallen
finden wir uns
und aneinander
gefallen
Foto von Eugeniya Belova auf Unsplash

Gold

so wie die blume
weiß, klein, zart
in der asphaltritze
schwarz, kalt, hart

so wie das sternenlicht
durch dunkle wolken bricht

so wie der mond erhellt
was einem nachts alles fehl

so kehre ich ein in die stille
und finde im schmerz die fülle

Galgengedicht

den strick knüpf ich
kein henker bestellt
am richtplatz allein

krähen wehen nah heran
nebelschwaden wabern
kalt ist es da

meine hände die frieren
schon platzt meine haut
an knöcheln und kuppen auf

nass das gesicht
wovon
ich weiss es nicht

wer wird mich richten?
der vater, der sohn?
nein, der geist, der in uns wohnt

verloren ist sein heiligenschein
weil ich hier bin
so mutterseelenallein

und richte mir auf
den galgenstein
weil ich nicht lernte
ich selbst zu sein

unverhofft

ganz unverhofft
bin ich erwacht
der sonne licht
rief mich
flach, voll und warm
so, wie ich es einst schon sah
vor steigenden regenwolken
ein schlaglicht
eine sonne die aufgeht
scheint mir ins gesicht
This picture is not from the same morning, but the colour is approximately the same. I seem to either take pictures or write, but not do both on the same occasion.

ausbruch

wie der sonnenstrahl
durch die wolken bricht
finden wir uns
im wintergelicht
am aalglatten hang

ein baum noch steht
vom wind umweht
die krone ganz kahl
die äste fast fahl

zwischen ästen und rinde
flechten wir unsere hände 
und halten uns fest
als wär der baum unser nest

Inspiration

An Answer to Markus Hallinger

I have read this poem from Markus Hallinger in Jahrbuch der Lyrik 2020. What struck me was the contrast between the suggestion to stay very factual with another person and in the process of doing so, already conveying something beyond the words.
bald schon
werde ich
zwischen den zeilen
leben
schweben
tanzen den reih'n
alles was mir
gegeben ist wird
durchschimmernd sein
und wir werden
uns sehen
ganz so wie einst
als wir uns
noch nicht
kannten
nur dachten
schau
da fliegt ein vogel
zum fenster herein